山东人闯关东后为何没保留住自己的方言,而东北方言又是如何起源的?

观点一

“闯关东”这个概念,有广义和狭义之分。有史以来,山海关以内的民众出关谋生,皆可称为“闯关东”,这是广义上讲的。从狭义上讲,是指从清朝同治年间到中华民国这个历史时期,关内百姓出关谋生的历史。

本问,指的可能是狭义的“闯关东”。

清军入关后,实行民族等级与隔离制度,严禁汉人进入东北“龙兴之地”开垦、生活,并为此颁布了禁关令。

顺治时期,满族贵族倾族入关,关东人口剧减。同时,清朝政府借口关东为“祖宗肇迹兴王之所”,实行封禁政策,并开始修筑东北长城。

老百姓称东北长城为“柳条边”。从山海关经开原、新宾至风城南的柳条边曰“老边”;自开原东北到吉林市北曰“新边”(辞海)。故民间有“边里人”、“边外人”的说法。

十九世纪中叶,破产的农民和流民潮涌般的闯开了虚掩的山海关大门,于是,汹涌澎湃的闯关东大军从此兴起。

人是文化的载体,人的流动实际上就是文化的流动。

山东闯关东的人数庞大,到了东北之后,他们按照自己的文化习俗,开始在东北复制“山东村”。

这种“聚族而居,其语言风俗一如旧贯”的现象,实际上就是中原文化的平面转移。他们不是改变自己去适应当地的社会风俗、宗教信仰,而是把自己的文化带到了东北,结果形成了东北与山东文化相容的局面。

当然,东北文化对山东文化的入侵并不是没有反抗,这中间发生过很多对抗、争斗,但斗争的结果是融合。

我们知道,东北是一个以滿、汉、蒙、回为主,兼赫哲、鄂温克、鄂伦春、达斡尔、锡伯、朝鲜等少数民族共同聚居的地区。东北文化中不仅融入了这些民族的词汇,还融入了俄语等外国语。

比如称下小上大的水桶为“畏大罗”,称俄罗斯面包为“列巴”,这都是来自于俄语。“哈喇”(肉和油变质),“喇忽”(遇事疏忽)为满语,松花江为女真语,吉林为滿语,卡伦(边防哨卡)湖为锡伯语等等。

东北方言的形成不是单一、孤立的,蕴涵着丰富的东北文化内涵,有很多东北方言很难找到它的出处和来历。但东北人习惯了这些说法,认同了其中的含义,也就流传了下来。

比如东北方言“犊子”,是近于“混蛋”的意思,但“扯犊子”的意思,就不是扯混蛋了,而是闲扯、不干正经事的意思了。

一方水土养一方人,东北文化中蕴含着多元性的民族文化特色。如东北的饮食文化、服饰文化、建筑文化、用具文化等等,都具有东北特点,细究起来,这是一门大学问,不是靠的形式能够说清的。

观点二

俗话说,一方水土养育一方人。方言与水土有关。你在哪个地方就说哪的话,这已经是被大量的事实证明的真理。

不要说别人,就拿日本乒乓球运动员福原爱来说,她是一位日本人,来到中国学打乒乓球,在东北呆了几年,如今她说话,满嘴的东北话。这就是一方水土养育一方人的道理。

山东人闯关东来东北,不是没有留下方言,而是有一部分人也保留了自己原有的山东方言,但他们的子女不愿意说山东话,所以没有学说山东话。

我还遇到一位从河南过来的小朋友,刚来东北一口的河南话,没有一个星期,你再和他交流,完全是东北口音,没有一句河南话。为啥学的这么快?他天天和当地的小孩一起玩耍,很快就被熏染成了“东北人”。

在东北的吉林省白山市的周边农村就有不少村子是这样的情况。整村整村的山东人,亲戚连亲戚,亲戚套亲戚的都是当年从山东闯关东过来的。这里六七十岁以上的老年人依然门口山东话,可三四十岁以下的年轻人都不说山东话。

我问说山东话的老年人:“是哪里人?”他们告诉我:“吉林人”。我问:“吉林人怎么不说吉林话?”他说:“我们是山东过来的。”我说:“现在还想回山东吗?”他说:“回不去了,子女们都不想回去”。他儿子媳妇就在旁边,嘴里说的都是地道的东北口音,没有一句山东话。

岁数大的山东人告诉我:“我们过来三代了,我们那里大部分都是山东过来的,年轻人都不想回山东”。

东北话的形成大概有两点∶第一是当地人固有的语言。第二是东北的满族人流传下来的满语。东北的满汉民族混居,长此以往,当地语言和满语相互混淆,形成了东北语言。因此,东北语言相当丰富,东北人善于创造语言,好多语言都是东北民间流传下来的,并不是文学家在文学字典、词典里固有的。

东北语言不长时间就能创作出新词来,特别是诙谐幽默嘎古的语言,有时候让其它地方的人难以想象和理解?

像,很好!东北人一段时间会说成“贼闭”。因此也引发出一句歇后语“小偷关电闸——贼闭”。

问“你干啥呢?”东北话“你嘎哈呢?”膝盖叫“膊了盖”,下水井叫“马葫芦”,我在北京说“马葫芦”,不但南方人不懂,连唐山人都没明白我说啥呢?

由于日本人在东北从1905年的“日俄战争”胜利后,便取得了在东北的经营权。从1905年到1945年,占领东北40年,日本在东北也搞了一些奴化教育,小学便开始学日语。

黑龙江省哈尔滨市曾经有很多俄国人居住,那里还流传一些俄国留下的外来语。像过去我们叫的连衣裙,当年在东北叫“布拉吉”,就是连衣裙的意思。水桶黑龙江叫“魏德罗”,拖拉机收割机叫“卡迈因”,这都是俄语里传过来的词汇。

东北话有当地的民间语言,有满语与汉语的混杂语言,还有外来文化日语、俄语的通俗语言,形成了现在白山黑水黑土地丰富的东北语言与文化。

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 490382048@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

相关推荐

大家在看

返回顶部